י׳
א׳ספר טהרה
1BOOK OF PURITY
ב׳הלכותיו שמונה, וזה הוא סידורן: הלכות טומאת מת, הלכות פרה אדומה, הלכות טומאת צרעת, הלכות מטמאי משכב ומושב, הלכות שאר אבות הטמאות, הלכות טומאת אוכלין, הלכות כלים, הלכות מקוות.
2Its groups of laws are eight, treated in the following order: laws concerning defilement by a dead body; laws concerning the Red Heifer; laws concerning the uncleanness of leprosy; laws concerning defilement of a couch or a seat; laws concerning other original sources of defilement; laws concerning defilement of foods; laws concerning vessels; laws concerning ritual baths.
ג׳הלכות טומאת מת. מצות עשה אחת, והוא דין טומאת מת.
3LAWS CONCERNING DEFILEMENT BY A DEAD BODY.These are comprised in one affirmative precept, namely, that relating to defilement by a dead body.
ד׳הלכות פרה אדומה. יש בכללן שתי מצוות עשה; וזה הוא פרטן: (א) דין פרה אדומה; (ב) דין טומאת מי נידה וטהרתן.
4LAWS CONCERNING THE RED HEIFER.These comprise two affirmative precepts: 1) the Red Heifer; 2) the uncleanliness of the waters of sprinkling (Num. 19:9-22) and of the mode in which these are to be used for purification.
ה׳הלכות טומאת צרעת. יש בכללן שמונה מצוות – שש מצוות עשה, ושתי מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) להורות בצרעת אדם כדינה הכתוב בתורה; (ב) שלא יקוץ סימני טומאה; (ג) שלא יגלח הנתק; (ד) שיהא המצורע מפורסם בקריעת בגדיו ופריעת ראשו ועטייה על שפם; (ה) טהרת צרעת; (ו) שיגלח המצורע את כל שיערו כשיטהר; (ז) דין צרעת הבגד; (ח) דין צרעת הבית.
5LAWS CONCERNING THE UNCLEANNESS OF LEPROSY.These comprise eight precepts, of which six are affirmative, and two are negative precepts. Their detailed enumeration is as follows: 1) to give decisions on leprosy in human beings according to the rules prescribed in the Torah; 2) not to cut away the marks pointing to uncleanness; 3) not to shave the scall; 4) that the leper shall be recognised as such by rending his garments, allowing his hair to go loose and covering of the lips; 5) (the prescribed rules for) the cleansing of leprosy; 6) that the leper shall shave all his hair when he is clean; 7) the law of leprosy of a garment; 8) the law of leprosy of a house.
ו׳הלכות מטמאי משכב ומושב. יש בכללן ארבע מצוות עשה; וזה הוא פרטן: (א) דין טומאת נידה; (ב) דין טומאת יולדת; (ג) דין טומאת זבה; (ד) דין טומאת זב.
6a LAWS CONCERNING DEFILEMENT OF A COUCH OR OF A SEAT.These comprise four affirmative precepts. Their detailed enumeration is as follows: 1) the law of defilement of a menstruous woman; 2) the law of defilement of a woman in childbirth; 3) the law of defilement of a woman with a running issue; 4) the law of defilement of a man with a running issue.
ז׳הלכות שאר אבות הטמאות. יש בכללן שלוש מצוות עשה; וזה הוא פרטן: (א) דין טומאת נבילה; (ב) דין טומאת שרץ; (ג) דין טומאת שכבת זרע. ועבודה זרה מטמאה כשרץ, וטומאתה מדברי סופרים.
7b LAWS OF OTHER ORIGINAL SOURCES OF DEFILEMENT.These comprise three affirmative precepts. Their detailed enumeration is as follows: 1) the law of defilement of that which died of itself; 2) the law of defilement of creeping things (vermin); 3) the law of defilement of seminal issue. An idol defiles to the same degree as a creeping thing. This defilement (by an idol) was instituted by the Scribes.
ח׳הלכות טומאת אוכלין. מצות עשה אחת, והיא דין טומאת משקין ואוכלין והכשרן.
8LAWS OF DEFILEMENT OF FOODS.These are comprised in one precept, set forth in the laws concerning the defilement of liquids and solid foods, and the precedent condition which makes it possible for them to become defiled.
ט׳הלכות כלים. עניין אלו ההלכות לידע כלים שמקבלין טומאה מכל אלו הטמאות, וכלים שאינם מיטמאין, וכיצד מיטמאין הכלים ומטמאין.
9LAWS OF VESSELS.These laws enable one to know which vessels contract defilement in any of the degrees above noted, and which do not become defiled; and likewise how these vessels become defiled or cause defilement.
י׳הלכות מקוות. מצות עשה אחת, והיא שיטבול כל טמא במי מקוה ואחר כך יטהר.
10LAWS CONCERNING RITUAL BATHS.These are comprised in one affirmative precept, that whoever is unclean shall immerse his body in the waters of a ritual bath and then he will be clean.
י״אנמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, עשרים – מהן שמונה עשרה מצוות עשה, ושתי מצוות לא תעשה.
11All the precepts comprised in this book are thus twenty; of which, eighteen are affirmative precepts and two are negative precepts.
י״א
א׳ספר נזקים
1BOOK OF INJURIES
ב׳הלכותיו חמש, וזה הוא סידורן: הלכות נזקי ממון, הלכות גניבה, הלכות גזילה ואבידה, הלכות חובל ומזיק, הלכות רוצח ושמירת נפש.
2Its groups of laws are eight. The following is the order in which these are treated: laws concerning damages to property; laws concerning theft; laws concerning robbery and articles lost; laws concerning one who commits an injury to the person or to property; laws concerning a murderer and concerning the preservation of human life.
ג׳הלכות נזקי ממון. יש בכללן ארבע מצוות עשה; וזה הוא פרטן: (א) דין השור; (ב) דין ההבער; (ג) דין הבור; (ד) דין הבעירה.
3LAWS CONCERNING DAMAGES TO PROPERTY.These comprise four affirmative precepts. Their detailed enumeration is as follows: the law concerning the goring ox; the law concerning trespassing cattle; law concerning (damages caused by) a pit; law concerning (damages caused by) fire.
ד׳הלכות גניבה. יש בכללן שבע מצוות – שתי מצוות עשה, וחמש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) שלא לגנוב ממון; (ב) דין הגנב; (ג) לצדק המאזניים עם המשקלות; (ד) שלא יעשה עוול במידות ובמשקלות; (ה) שלא יהיה לאדם אבן ואבן איפה ואיפה, אף על פי שאינו לוקח ונותן בהם; (ו) שלא יסיג גבול; (ז) שלא לגנוב נפשות.
4LAWS CONCERNING THEFT.These comprise seven precepts—two affirmative, and five negative precepts. Their detailed enumeration is as follows: not to steal anything of pecuniary value; the law concerning the thief; to ensure correct scales and weights; to commit no wrong in respect to measures and weights; not to have in one's possession two kinds of weights or measures, even if they are not used in buying and selling; not to remove a landmark; not to kidnap.
ה׳הלכות גזילה ואבידה. יש בכללן שבע מצוות – שתי מצוות עשה, וחמש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) שלא לגזול; (ב) שלא לעשוק; (ג) שלא לחמוד; (ד) שלא להתאוות; (ה) להשיב את הגזילה; (ו) שלא יתעלם מן האבידה; (ז) להשיב האבידה.
5LAWS CONCERNING ROBBERY AND CONCERNING THINGS LOST.These comprise seven precepts—two affirmative and five negative. Their detailed enumeration is as follows: 1) not to rob; 2) not to oppress; 3) not to covet; 4) not to desire (that which belongs to another person); 5) to restore what has been robbed; 6) not to pass by unheedingly when one sees anything that has been lost; 7) to restore lost property.
ו׳הלכות חובל ומזיק. מצות עשה אחת, והוא דין חובל בחברו או מזיק ממון חברו.
6LAWS CONCERNING ONE WHO COMMITS AN INJURY TO PERSON OR TO PROPERTY.These are comprised in one affirmative precept, namely to observe the law concerning one who inflicts an injury upon the person, or does damage to another's property.
ז׳הלכות רוצח ושמירת נפש. יש בכללן שבע עשרה מצוות – שבע מצוות עשה, ועשר מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) שלא לרצוח; (ב) שלא ליקח כופר לנפש רוצח, אלא יומת; (ג) להגלות הרוצח בשגגה; (ד) שלא ליקח כופר למחוייב גלות; (ה) שלא יומת הרוצח כשירצח, קודם עמידה בדין; (ו) להציל הנרדף בנפשו של רודף; (ז) שלא לחוס על הרודף; (ח) שלא לעמוד על דם; (ט) להפריש ערי מקלט ולהכין להם הדרך; (י) לערוף את העגלה בנחל; (יא) שלא יעבוד באותה קרקע ולא תיזרע; (יב) שלא לשים דמים; (יג) לעשות מעקה; (יד) שלא יכשיל תמים בדבר; (טו) לפרוק עם מי שנכשל בדרך; (טז) לטעון עימו; (יז) שלא יניחנו בדרך נבהל במשאו וילך לו.
7LAWS CONCERNING MURDER AND CONCERNING THE PRESERVATION OF HUMAN LIFE.These comprise seventeen precepts; seven are affirmative precepts and ten are negative precepts. Their detailed enumeration is as follows: 1) not to commit murder; 2) not to accept ransom for the life of a murderer; he is to be put to death; 3) that one who committed homicide accidentally shall be sent into exile; 4) not to accept ransom from one who has thus incurred exile; 5) that the murderer shall not be put to death when he has committed murder before he has been tried; 6) to save the pursued even at the cost of the life of the pursuer; 7) to show no pity for the pursuer; 8) not to stand idly by the blood (of another); 9) to set apart cities of refuge and make a proper road thereto for the benefit of one who had committed homicide accidentally; 10) to break the neck of the calf in the valley; 11) not to till that valley nor sow it; 12) not to cause loss of human life; 13) to build a parapet (to the roof of one's dwelling house); 14) not to leave anything that might cause injury to one unaware of it; 15) to relieve a man of his burden when he met with an accident on the road; 16) to help him to load it again; 17) not to leave him in a state of confusion, and go on one's way.
ח׳נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, שש ושלושים – מהן שש עשרה מצוות עשה, ועשרים מצוות לא תעשה.
8All the precepts included in this book are thus thirty-six. Sixteen of these are affirmative precepts and twenty of them are negative precepts.
י״ב
א׳ספר קניין
1THE BOOK OF ACQUISITION
ב׳הלכותיו חמש, וזה הוא סידורן: הלכות מכירה, הלכות זכייה ומתנה, הלכות שכנים, הלכות שלוחין ושותפין, הלכות עבדים.
2Its groups of laws are five, arranged in the following order: laws of sale; laws of acquisition of derelict property and of gifts; laws (of mutual rights and obligations) of neighbours; laws of agents and partners; laws of bondmen.
ג׳הלכות מכירה. יש בכללן חמש מצוות – אחת מצות עשה, וארבע מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) דין מקח וממכר; (ב) שלא יונה במקח וממכר; (ג) שלא יונה בדברים; (ד) שלא יונה גר צדק בממונו; (ה) שלא יונהו בדברים.
3LAWS OF SALE.These comprise four precepts, one of which is an affirmative precept while four are negative precepts. Their detailed enumeration is as follows: 1) the law of purchase and sale; 2) not to do wrong in buying and selling; 3) not to wrong in speech; not to wrong a proselyte in regard to his possessions; 5) not to wrong him in speech.
ד׳הלכות זכייה ומתנה. עניין אלו ההלכות לידע דין זוכה מן ההפקר היאך יקנה ובמה יקנה, ודין נותן מתנה ומקבל ואיזו מתנה חוזרת ואיזו אינה חוזרת.
4LAWS OF ACQUISITION OF DERELICT PROPERTY AND GIFTS.These laws (enable us) to know the law in regard to one who acquires derelict property and by what methods one acquires title to such property and the law in regard to the donor of a gift and its recipient; and which kind of gift reverts, and which does not revert.
ה׳הלכות שכנים. עניין אלו ההלכות לידע דין חילוק הקרקעות בין השותפין, והרחקת נזקי כל אחד מהן משכנו ומבעל המצר שלו, ודין בעל המצר.
5THE LAWS OF NEIGHBOURS.These laws (enable us) to know the law of partition of realty between partners and the avoidance of damage by each of them to his neighbour or owner of adjoining property ; the law in regard to the owner of adjacent property.
ו׳הלכות שלוחין ושותפין. עניין אלו ההלכות לידע דין שלוחו של אדם ושותפו, ומשפטיהן במקחן וממכרן ובהפסדן ושכרן.
6THE LAWS OF AGENTS AND PARTNERS.These laws (enable us) to know the law in regard to an agent, or partner; and how to adjudicate cases of purchases and sales, losses and profits.
ז׳הלכות עבדים. יש בכללן שלוש עשרה מצוות – חמש מצוות עשה, ושמונה מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) דין קניין עבד עברי; (ב) שלא יימכר ממכרת עבד; (ג) שלא יעבידנו בפרך; (ד) שלא נניח גר תושב לרדות בו בפרך; (ה) שלא נעבוד בו עבודת עבד; (ו) להעניק לו בצאתו חופשי; (ז) שלא ייצא ריקם; (ח) לפדות אמה עברייה; (ט) לייעדה; (י) שלא תימכר; (יא) לעבוד בעבד כנעני לעולם, אלא אם הפיל לו אדוניו אחד מראשי אבריו; (יב) שלא להסגיר עבד שברח מחוצה לארץ לארץ ישראל; (יג) שלא להונות עבד זה הניצול אלינו.
7LAWS OF BONDMEN.These comprise thirteen precepts, five of which are affirmative precepts and eight are negative precepts. The following is their detailed enumeration: 1) the law of the acquisition of a Hebrew bondman; 2) that he should not be sold as a slave is sold; 3) that he should not be forced to work rigorously; 4) that we should not let a denizen proselyte rule him with rigor; 5) that we should not force him to do the work of a slave; 6) to bestow upon him a liberal gift when he goes out free; 7) that he shall not go out empty-handed; 8) to redeem a Hebrew bondwoman; 9) to espouse her; 10) that she shall not be sold; 11) to keep a Canaanite slave in perpetual bondage, except if the master injured one of his limbs ; 12) not to surrender a slave who fled from territory outside the land of Israel to that land; 13) not to wrong such a slave who escaped to us.
ח׳נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, שמונה עשרה – שש מהן מצוות עשה, ושתים עשרה מצוות לא תעשה.
8All the precepts comprised in this book are accordingly eighteen. Six of these are affirmative, while twelve are negative precepts.
י״ג
א׳ספר משפטים
1THE BOOK OF JUDGMENTS
ב׳הלכותיו חמש, וזה הוא סידורן: הלכות שכירות, הלכות שאלה ופיקדון, הלכות מלווה ולווה, הלכות טוען ונטען, הלכות נחלות.
2Its groups of laws are five, arranged as follows: laws concerning hiring; laws concerning borrowing and deposit; laws concerning creditor and debtor; laws concerning plaintiff and defendant; laws concerning inheritances.
ג׳הלכות שכירות. יש בכללן שבע מצוות – שלוש מצוות עשה, וארבע מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) דין שכיר ושומר שכר; (ב) ליתן שכר שכיר ביומו; (ג) שלא יאחר שכר שכיר אחר זמנו; (ד) שיאכל השכיר מן המחובר שיעשה בו; (ה) שלא יאכל השכיר מן המחובר שלא בשעת גמר מלאכה; (ו) שלא יוליך השכיר בידו יתר על מה שאכל; (ז) שלא יחסום שור בדישו, וכן שאר הבהמה.
3LAWS OF HIRING.These comprise seven precepts, three of which are affirmative precepts and four are negative precepts. The detailed enumeration is as follows: 1) the law of the hired man and of the depositary for hire; 2) to pay the hired wage punctually; 3) not to delay the payment of the hired man's wage after it is due; 4) that the hired man may eat of the unsevered fruit at which he was working (at harvest time); 5) that he may not eat of the unsevered fruit when he is engaged in work at other times; 6) that the hired man must not take anything in addition to what he consumes; 7) that one must not muzzle the ox when he is treading out the corn; this rule applies also to other cattle.
ד׳הלכות שאלה ופיקדון. יש בכללן שתי מצוות עשה: (א) דין השואל; (ב) דין שומר חינם.
4LAWS CONCERNING BORROWING AN ARTICLE AND DEPOSIT.These comprise two affirmative precepts; 1) the law appertaining to a borrower and 2) the law concerning a gratuitous depositary.
ה׳הלכות מלווה ולווה. יש בכללן שתים עשרה מצוות – ארבע מצוות עשה, ושמונה מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) להלוות לעני ומך; (ב) שלא ייגוש אותו; (ג) לנגוש את הנוכרי; (ד) שלא ימשכן בעל חוב בזרוע; (ה) להחזיר המשכון לבעליו, בזמן שהוא צריך לו; (ו) שלא יאחר המשכון מבעליו העני, בעת שהוא צריך לו; (ז) שלא יחבול אלמנה; (ח) שלא יחבול כלים שעושים בהן אוכל נפש; (ט) שלא ייתן המלווה בריבית; (י) שלא ילווה הלווה בריבית; (יא) שלא יתעסק אדם בין מלווה ולווה בריבית, ולא יעיד ביניהן ולא יכתוב שטר ולא יערוב; (יב) ללוות מן הנוכרי ולהלוותו בריבית.
5LAWS CONCERNING CREDITOR AND DEBTOR.These comprise twelve precepts, four of which are affirmative, and eight negative precepts. Their detailed statement is as follows: 1) to lend to the poor and needy; 2) not to press him; 3) to press the idolater; 4) that the creditor shall not take a pledge by force; 5) to return the pledge to its owner when he is in need of it; 6) not to be tardy in returning it to the owner who is a poor man, when he is in need of it; 7) not to exact a pledge from a widow; 8) not to take in pledge utensils used in preparing food; 9) that the lender shall not give a loan at usury; 10) that the borrower shall not take a loan at usury; 11) that a person shall not act as intermediary between lender and borrower in a loan at usury; nor serve as witness in the transaction between them nor act as a surety, nor write the bond; 12) to borrow from, and lend to, an alien at interest.
ו׳הלכות טוען ונטען. מצות עשה אחת, והיא דין טוען ומודה או כופר.
6THE LAWS OF PLAINTIFF AND DEFENDANT.These are comprised in one affirmative precept; that is, (to observe) the rules for the case of one who makes a claim, an admission, or a denial.
ז׳הלכות נחלות. מצות עשה אחת, והוא דין סדר נחלות.
7THE LAWS OF INHERITANCES.These are comprised in one affirmative precept; that is, (to observe) the law of the order of succession.
ח׳נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, שלוש ועשרים – מהן אחת עשרה מצוות עשה, ושתים עשרה מצוות לא תעשה.
8These precepts included in this book are accordingly twenty-three; of these, eleven are affirmative, and twelve are negative precepts.
י״ד
א׳ספר שופטים
1THE BOOK OF JUDGES
ב׳הלכותיו חמש, וזה הוא סידורן: הלכות סנהדרין והעונשין המסורין להם, הלכות עדות, הלכות ממרים, הלכות אבל, הלכות מלכים ומלחמות.
2Its groups of laws are five, treated in the following order: laws concerning the Sanhedrin, and the penalties they inflict; laws concerning evidence; laws concerning the contumacious; laws concerning mourning; laws concerning sovereigns and wars.
ג׳הלכות סנהדרין והעונשין המסורין להם. יש בכללן שלושים מצוות – עשר מצוות עשה, ועשרים מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) למנות שופטים; (ב) שלא למנות דיין שאינו יודע דרך המשפט; (ג) לנטות אחרי רבים, אם נחלקו השופטים; (ד) שלא להרוג אם רבו המחייבין באיש אחד, עד שיהיו יתר שניים; (ה) שלא ילמד חובה מי שלימד זכות בדיני נפשות; (ו) להרוג בסקילה; (ז) להרוג בשריפה; (ח) להרוג בסיף; (ט) להרוג בחנק; (י) לתלות; (יא) לקבור הנהרג ביום הריגתו; (יב) שלא תלין נבלתו; (יג) שלא להחיות מכשף; (יד) להלקות לרשע; (טו) שלא יוסיף בהכית הלוקה; (טז) שלא להרוג נקי באומדן הדעת; (יז) שלא לענוש אנוס; (יח) שלא לחוס על הורג חברו או חובל בו; (יט) שלא לרחם על הדל בדין; (כ) שלא להדר גדול בדין; (כא) שלא להטות הדין על בעל עבירות, אף על פי שהוא חוטא; (כב) שלא לעוול משפט; (כג) שלא להטות משפט גר יתום; (כד) לשפוט בצדק; (כה) שלא ליראה בדין מאיש זרוע; (כו) שלא ליקח שוחד; (כז) שלא לישא שמע שוא; (כח) שלא לקלל הדיינין; (כט) שלא לקלל הנשיא; (ל) שלא לקלל אדם משאר בני ישראל הכשרים.
3LAWS CONCERNING THE SANHEDRIN AND THE PENALTIES WITHIN THEIR JURISDICTION.These comprise thirty precepts, of which, ten are affirmative and twenty negative precepts. Their detailed list is as follows: 1) to appoint judges; 2) not to appoint a judge who does not know judicial procedure; 3) to follow the majority, when the judges differ; 4) not to execute the accused if there is only a bare majority for conviction, but to do so if there is at least a majority of two; 5) that, in capital cases, one who has presented pleas for the acquittal shall not again argue for conviction; 6) to put to death by stoning; 7) to put to death by burning; 8) to put to death by decapitation with the sword; 9) to put to death by strangling; 10) to hang; 11) to bury the body of the executed person, on the day of his execution; 12) not to let the body remain overnight; 13) not to suffer a sorcerer to live; 14) to punish the wicked with stripes; 15) not to exceed the number of stripes (prescribed in the Torah); 16) not to put the innocent to death, on presumption; 17) not to punish one who committed an offence under duress; 18) not to show pity for one who slays another person, or inflicts a physical injury upon him; 19) not to show compassion at a trial to a person who is poor; 20) not to show respect at a trial to a great man; 21) not to decide the cause of a habitual transgressor unjustly even if he is a sinner; 22) not to pervert judgment; 23) not to wrest the judgment of a stranger or an orphan; 24) to judge righteously; 25) not to be afraid, at a trial, of a man who is violent; 26) that one shall not take a bribe; 27) not to receive a baseless report; 28) not to revile judges; 29) not to revile the head of the state; 30) not to revile any other Israelite who leads a worthy life.
ד׳הלכות עדות. יש בכללן שמונה מצוות – שלוש מצוות עשה, וחמש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) להעיד בבית דין למי שיודע לו עדות; (ב) לדרוש ולחקור העדים; (ג) שלא יורה העד בדין זה שהעיד עליו, בדיני נפשות; (ד) שלא יקום דבר בעדות אחד; (ה) שלא יעיד בעל עבירה; (ו) שלא יעיד קרוב; (ז) שלא להעיד בשקר; (ח) לעשות לעד זומם כאשר זמם.
4LAWS OF EVIDENCE.These comprise eight precepts, three affirmative and eight negative. They are, in detail, as follows: 1) that one in possession of evidence, should testify in Court; 2) that the witnesses should be thoroughly examined; 3) that one who has given evidence in a capital case shall not act as judge in it; 4) that no decision shall be made on evidence tendered by one witness only; 5) that a transgressor shall be disqualified from testifying; 6) that a relative shall not testify; 7) that one shall not testify falsely; 8) to do unto a false witness as he had plotted to do to the accused.
ה׳הלכות ממרים. יש בכללן תשע מצוות – שלוש מצוות עשה, ושש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) לעשות על פי התורה שיאמרו בית דין הגדול; (ב) שלא לסור מדבריהם; (ג) שלא להוסיף על התורה, לא במצוות שבכתב ולא בפירושן שלמדנו מפי השמועה; (ד) שלא לגרוע מן הכול; (ה) שלא לקלל אב ואם; (ו) שלא להכות אב ואם; (ז) לכבד אב ואם; (ח) ליראה מאב ואם; (ט) שלא יהיה הבן סורר ומורה על קול אביו ואימו.
5LAWS CONCERNING THE CONTUMACIOUS.These include nine precepts, three affirmative and six negative precepts. Their detailed list is as follows: 1) to act in accordance with the law of the Torah, as the Supreme Court declares it; 2) not to depart from the instructions of the members of the Court; 3) not to add to the Torah either in regard to the precepts in the Written Law or in regard to their exposition which we have learnt by tradition; 4) not to take aught away from the precepts; 5) not to curse one's father or mother; 6) not to smite one's father or mother; 7) to honour one's father and mother; 8) to revere one's father and mother; 9) that a son shall not rebel against the order of his father or mother.
ו׳הלכות אבל. יש בכללן ארבע מצוות – אחת מצות עשה, ושלוש מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) להתאבל על הקרובים, ואפילו כוהן מיטמא ומתאבל על הקרובים. ואין אדם מתאבל על הרוגי בית דין; ולפי זה כללתי הלכות אלו בספר זה, שהם מעין קבורה ביום מיתה שהיא מצות עשה. (ב) שלא ייטמא כוהן גדול לקרובים; (ג) שלא ייכנס עם המת באוהל; (ד) שלא ייטמא כוהן הדיוט לנפש אדם אלא לקרובים בלבד.
6LAWS OF MOURNING.These comprise four precepts, of which one is an affirmative precept, and three are negative precepts. Their detailed list is as follows: 1) to mourn for (deceased) relatives; even a priest must defile himself (by contact with the bodies of) deceased relatives, and mourn for them, but one does not mourn for those who have been put to death by order of the Court. I have included these laws in this book, because they are analogous to the duty of burying the deceased on the day of his death, which is an affirmative precept; 2) that the High Priest shall not defile himself (by contact with the bodies of) deceased relatives; 3) that he should not be under the roof with the dead; 4) that an ordinary priest shall not defile himself for any one, except relatives.
ז׳הלכות מלכים ומלחמות. יש בכללן שלוש ועשרים מצוות – עשר מצוות עשה, ושלוש עשרה מצוות לא תעשה; וזה הוא פרטן: (א) למנות מלך מישראל; (ב) שלא יימנה מקהל גרים; (ג) שלא ירבה לו נשים; (ד) שלא ירבה לו סוסים; (ה) שלא ירבה לו כסף וזהב; (ו) להחרים שבעה עממים; (ז) שלא להחיות מהן נשמה; (ח) למחות זרעו של עמלק; (ט) לזכור מה שעשה עמלק; (י) שלא לשכוח מעשיו הרעים ואריבתו בדרך; (יא) שלא לשכון בארץ מצריים; (יב) לשלוח שלום ליושבי העיר כשצרים עליה, ולדון בה כאשר מפורש בתורה, אם תשלים ואם לא תשלים; (יג) שלא לדרוש שלום מעמון ומואב בלבד, כשצרים עליהן; (יד) שלא להשחית אילני מאכל במצור; (טו) להתקין יד שייצאו בו בעלי המחנה להיפנות בו; (טז) להתקין יתד לחפור בו; (יז) למשוח כוהן לדבר באוזני אנשי הצבא בשעת המלחמה; (יח) להיות מארס ובונה בניין ונוטע כרם שמחים בקניינם שנה תמימה, ומחזירין אותן מן המלחמה; (יט) שלא יעבור עליהן דבר, ולא ייצאו אפילו לצורכי העיר וצורכי הגדוד והדומה להן; (כ) שלא לערוץ ולחזור לאחור בשעת מלחמה; (כא) דין יפת תואר; (כב) שלא תימכר יפת תואר; (כג) שלא יכבשנה לעבדות אחר שנבעלה.
7LAWS OF SOVEREIGNS AND WARS.These comprise twenty-three precepts, ten of which are affirmative, and thirteen are negative precepts. The detailed list is as follows: 1) to choose a king from among the Israelites; 2) not to choose him from the community of proselytes ; 3) that he shall not have many wives; 4) that he shall not acquire many horses; 5) that he shall not amass much gold and silver; 6) to destroy the seven (Canaanite) nations; 7) not to let any one of them live; 8) to blot out the seed of Amalek; 9) to remember what Amalek did to us; 10) not to forget his evil deeds, how he treacherously lay in wait on the way; 11) not to reside permanently in the land of Egypt; 12) to offer terms of peace to the inhabitants of a city that is besieged and to deal with it in the way set forth in the Torah, in case the city makes, or does not make peace; 13) not to seek peace with Ammon and Moab. This rule only applies, when besieging their cities; 14) when engaged in a siege, not to destroy fruit trees; 15) to prepare a place of convenience whither the members of the camp shall repair; 16) to have a paddle to dig therewith; 17) to anoint a priest to speak to the men of the army in wartime; 18) that the man who has taken a wife, erected a dwelling, or planted a vineyard shall rejoice a full year; and such newly wed men are sent back home from the war; 19) not to draft them for any purpose; they are not to go out for municipal service, service of the troops, nor any similar duty; 20) not to be afraid nor to retreat in the hour of battle; 21) the law of a beautiful woman taken captive in war; 22) that she is not to be sold; 23) that she is not to be retained in servitude, after cohabitation.
ח׳נמצאו כל המצוות הנכללות בספר זה, ארבע ושבעים – מהן שבע ועשרים מצוות עשה, ושבע וארבעים מצוות לא תעשה.
8All the precepts included in this book are accordingly seventy-four, twenty-seven of which are affirmative and forty-seven negative precepts.
ט׳ונמצאו כל ההלכות של ארבעה עשר ספר, שלוש ושמונים הלכות.
9And all the groups of precepts treated in these fourteen books are eighty-three groups.
י׳ועתה אתחיל לבאר משפטי כל מצוה ומצוה וכל הדינין הנגללין עימה מעניינה על סדר ההלכות, בעזרת שדי.
10And now with the help of the (Almighty) I shall begin to expound the rules of each precept and all the ordinances comprised in, and specifically connected with it according to the order of the groups set forth..
